Когда болеют наши дети, мы даём им бульон. Почему? Потому что это лёгкая питательная пища, богатая белком, дающая энергию и силы. Когда болеют Индийские дети, они получают кичари. Почему? Да потому же. Кичари, описанный ниже – это очень древнее блюдо. Это база, столп, идеальный баланс, простая гармония совершенства Индийской традиции. В традиционной Индийской медицине (аюрведе) кичари абсолютно заслуженно стоит на пьедестале из золота. Кичари – это жизнь. Вот почитайте в интернете на досуге.
Я готовлю это блюдо в качестве гарнира. Его сливочно-ореховый вкус, несмотря на непривычную для нашей семьи ароматную приправу карри, очень нравится и ребёнку, и бабушке Стасе. Бабушка Стася вообще меня хвалит за кулинарное мастерство, а я, такая, согласно киваю и не признаюсь, что на моё кулинарное мастерство работали 1000 лет эволюции.
Индийская кухня созвучна нашей, как это ни удивительно, как и санскрит, праматерь всех индо-европейских языков, роднит хинди со славянскими языками. Они, как и мы, любят всё молочно-сливочное. Разница в ингредиентах и приправах. В общем, сливочная кашка с горошком – это не так-то уж и удивительно.
Я уже писала, что готовлю кичари иногда на гарнир, но и позавтракать им я не откажусь. Для моего кичари нужен маш. Именно он вместе с топлёным маслом даёт особый ореховый вкус. Но вы можете легко заменить его чечевицей. Просто тогда ваш кичари будет менее рассыпчатым и более велюрово-сочным. Этот базовый рецепт можно разнообразить овощами. Любыми. Хоть картошкой. И да. Мой кичари не будет мучить вас коварными приступами метеоризма.
Время приготовления: 30 минут
Сложность: просто
Ингредиенты:
Выход – 4 порции
Дальше всё просто.
Маш замачиваем на час.
Разогреваем топлёное масло в кастрюльке. Индийская кулинария много его использует. У них оно называется «гхи» (как украинское произношение «г» с придыханием). Топлёное масло хорошо тем, что, в отличие от обычного сливочного, не горит на высоких температурах. И практически не портится в жаре. У меня фермеры продают прямо топлёное, но можно и дома перетопить, это не сложно.
К маслу добавляем все специи, кроме куркумы, чтобы они прогрелись и раскрыли аромат.
Лук мелко режем и обжариваем в масле со специями до полупрозрачности и сладости на среднем огне.
Добавляем к луку куркуму.
Рис промываем под водой, чтобы смыть лишний крахмал, чтобы рис был рассыпчатый. Даём стечь.
Добавляем к луку сырой рис и маш.
Обжариваем немножко, чтобы крупы покрылись маслом и специями.
Заливаем водой в пропорции 1:2, традиционно.
Солим.
Накрываем крышкой. Варим на минимальном огне, пока вода не выпарится.
Вот и вся недолга. Можно есть на завтрак.
А можно как гарнир.
Будьте здоровы.
Я готовлю это блюдо в качестве гарнира. Его сливочно-ореховый вкус, несмотря на непривычную для нашей семьи ароматную приправу карри, очень нравится и ребёнку, и бабушке Стасе. Бабушка Стася вообще меня хвалит за кулинарное мастерство, а я, такая, согласно киваю и не признаюсь, что на моё кулинарное мастерство работали 1000 лет эволюции.
Индийская кухня созвучна нашей, как это ни удивительно, как и санскрит, праматерь всех индо-европейских языков, роднит хинди со славянскими языками. Они, как и мы, любят всё молочно-сливочное. Разница в ингредиентах и приправах. В общем, сливочная кашка с горошком – это не так-то уж и удивительно.
Я уже писала, что готовлю кичари иногда на гарнир, но и позавтракать им я не откажусь. Для моего кичари нужен маш. Именно он вместе с топлёным маслом даёт особый ореховый вкус. Но вы можете легко заменить его чечевицей. Просто тогда ваш кичари будет менее рассыпчатым и более велюрово-сочным. Этот базовый рецепт можно разнообразить овощами. Любыми. Хоть картошкой. И да. Мой кичари не будет мучить вас коварными приступами метеоризма.
Время приготовления: 30 минут
Сложность: просто
Ингредиенты:
- рис длиннозёрный – ½ стакана (лучше, конечно, басмати)
- лук репчатый – 1 шт., мелко порубить
- чили – по вкусу, хлопья или порошок
- карри – ½ ч.л. (если карри нет под рукой, можно собрать самим: интернет полон вариациями)
- куркума – ¼ ч.л.
- семена горчицы – 1 ч.л.
- соль по вкусу
Выход – 4 порции
Дальше всё просто.
Маш замачиваем на час.
Разогреваем топлёное масло в кастрюльке. Индийская кулинария много его использует. У них оно называется «гхи» (как украинское произношение «г» с придыханием). Топлёное масло хорошо тем, что, в отличие от обычного сливочного, не горит на высоких температурах. И практически не портится в жаре. У меня фермеры продают прямо топлёное, но можно и дома перетопить, это не сложно.
К маслу добавляем все специи, кроме куркумы, чтобы они прогрелись и раскрыли аромат.
Лук мелко режем и обжариваем в масле со специями до полупрозрачности и сладости на среднем огне.
Добавляем к луку куркуму.
Рис промываем под водой, чтобы смыть лишний крахмал, чтобы рис был рассыпчатый. Даём стечь.
Добавляем к луку сырой рис и маш.
Обжариваем немножко, чтобы крупы покрылись маслом и специями.
Заливаем водой в пропорции 1:2, традиционно.
Солим.
Накрываем крышкой. Варим на минимальном огне, пока вода не выпарится.
Вот и вся недолга. Можно есть на завтрак.
А можно как гарнир.
Будьте здоровы.
У нас маш продаётся спокойно. Но не скажу, что свободно, видимо, не все понимают, что с ним делать, поэтому спрос невелик. Иногда бывает, иногда нет. Я его купила, потому что увидела на полке и подумала, что надо познакомиться. Мне пачки хватает на пару лет. Я не так часто его использую и помалу.
Маш очень ореховый и чуть горчит. С ним хорош вот этот сливочный рис, хорошо его добавлять в зимний суп. Больше я пока не нашла ему применений :)
Вот следующей осенью, после урожая, вы меня и научите!
Хотя, есть у меня подозрения, что я где-то лет 5 тому, выращивала этот маш у себя на огороде (мне дали семена «интересной фасоли» и был хороший урожай.) Вот смотрю на Ваши фото — точно моя фасолька зеленая и маленькая =)
Спасибо за рецепт! ++
В общем, он годами лежит в мешке. Мне кажется, если он очень нужен, можно сразу много купить, и дело сделано.
Вот, может, проращу и заделаюсь фанатом!
Комментировать